Cosa facciamo.
Sei aree di servizio, ciascuna gestita da specialisti con qualifiche nel settore specifico.
Non lavoriamo con un unico pool generico di traduttori. Ogni linea di servizio ha il proprio gruppo di professionisti con formazione accademica o lavorativa nel settore specifico. Il traduttore che gestisce i tuoi documenti legali ha studiato legge. Lo specialista che lavora sulle tue traduzioni farmaceutiche ha una laurea in scienze della vita. La differenza di qualita e misurabile.
Documenti e Apostille
Traduzione di documenti ufficiali con dichiarazione giurata e assistenza apostille per uso istituzionale e legale.
Localizzazione E-Commerce
Pagine prodotto, categorie, recensioni e flussi checkout adattati per i mercati europei con precisione culturale.
Audiovisivo e Sottotitolaggio
Sottotitoli, copioni di doppiaggio, sottotitoli per non udenti e traduzione voice-over per cinema, TV e video aziendale.
Medicale e Farmaceutico
Documenti per studi clinici, RCP, foglietti illustrativi e presentazioni normative gestite da traduttori qualificati in scienze della vita.
Contratti e Accordi Legali
Contratti commerciali, NDA, licenze e documenti di governance aziendale per transazioni multinazionali e transfrontaliere.
Comunicazione di Brand
Copy marketing, contenuti web, comunicati stampa e testi campagna adattati per suonare naturali in ogni lingua di destinazione.
Hai bisogno di qualcosa di specifico?
Costruisci un pacchetto su misura.