Emerald Translations Emerald Translations
Home Services Document & Apostille E-Commerce Localisation Audiovisual & Subtitling Medical & Pharmaceutical Legal Contracts & Agreements Brand Communication About Process Pricing Work Contact Get a quote Passa a Italiano
Emerald Translations Taranto
Taranto, Italia  ·  Since 2017

Words that work across borders.

Official documents, e-commerce, audiovisual, medical, legal, brand communication. Six specialisations, one team based in Taranto.

2017 Founded
400+ Projects
12 Languages
98% Satisfied clients
Featured project
Europort Marine Technologies
Technical & Legal Translation

Europort Marine Technologies

"Six technical manuals and four supply contracts translated from Italian into English, German, and Dutch for a European maritime export programme."

Read case study
50+
Language pairs
7yr
Of experience
100%
Human work
48h
Rush available
Why Emerald

Three principles behind every project.

Domain expertise

We match every job to the translator with the right qualifications for that specific field. Pharmaceutical translation does not go to a generalist.

Total confidentiality

NDA signed before receiving any document. All files are deleted within 30 days of delivery.

Fixed prices. Always.

The quote you receive is the price you pay. If we estimate poorly, the extra cost is ours.

How we work

Four steps. No ambiguity.

01
Share your files

Send us documents by email or through our contact form. We accept all standard formats. Sensitive ma...

02
Fixed quote confirmed

Within a few hours we provide a confirmed price, the exact turnaround, and the name of the specialis...

03
Translation and review

A domain specialist handles the source text. A second linguist reviews the output for accuracy, regi...

04
Delivery and follow-up

Files delivered on the agreed date with a terminology notes sheet. Any reasonable adjustments within...

Clients

Who works with us.

"They gave us a fixed price on day one and delivered exactly what was agreed. For a project across three languages and four document types, that clarity was worth everything."

MC
Ing. M. Caruso
Europort Marine Technologies

"Three years of EU project documentation. They know the terminology, they know the register, and they never miss a deadline. That consistency is impossible to replace."

LS
Dott.ssa L. Santoro
Comune di Taranto

"Our German product descriptions read like they were written in Munich. That is what good localisation looks like. The brand voice stayed intact across every language."

VP
V. Petrov
Adria Fashion House
Recent work

Three clients. Three different challenges.

See all work
Europort Marine Technologies
Technical & Legal Translation 2024
Europort Marine Technologies

"Six technical manuals and four supply contracts translated from Italian into English, German, and Dutch for a European maritime export programme."

IT-EN-DE-NL Technical Legal 6 manuals 4 contracts
Comune di Taranto
Institutional & Document Translation 2023
Comune di Taranto

"Ongoing institutional translation for EU project documentation and cross-border correspondence, English, French, and Spanish."

IT-EN-FR-ES EU Documents INTERREG Ongoing
Adria Fashion House
E-Commerce Localisation 2024
Adria Fashion House

"Full e-commerce localisation for a premium Italian fashion label launching into English, German, and Spanish markets simultaneously."

IT-EN-DE-ES E-commerce 2400 products Fashion
Pricing

Three packages. One fixed price.

Quote confirmed before we start. No surprises.

Starter

For single documents and straightforward one-off translation...

€156.90
project package
  • Up to 2,000 words
  • Single language pair
  • Human translation + review
  • 5-day standard delivery
Choose package
Most popular
Business

For regular business translation with consistent quality and...

€347.50
project package
  • Up to 7,500 words
  • Up to 3 language pairs
  • Native-speaker review
  • Priority 48h delivery
Choose package
Enterprise

For high-volume programmes, ongoing partnerships, and comple...

€748.20
project package
  • Up to 22,000 words
  • Unlimited language pairs
  • Dedicated translation team
  • Custom delivery schedule
Choose package

Compare all packages →

FAQ

Common questions.

Filter by category or read all FAQs.

All
General
Pricing
Process
Legal
All FAQs
Our core pairs are Italian combined with English, French, German, Spanish, Portuguese, and Dutch. We also work with Greek, Arabic, Chinese, Russian, and Turkish through verified partner linguists. If you have a specific pair not listed here, contact us first.
Most standard projects are priced per word. Rates depend on the language pair, subject matter complexity, and whether the timeline is standard or express. You always receive a fixed confirmed quote before we start. Our packages on the pricing page are flat-rate for the word volumes listed.
A typical document of 1,000 to 2,000 words takes 2 to 3 working days through our standard workflow. Larger projects are scoped individually. Express delivery in 24 hours is available as an add-on for documents up to approximately 2,000 words.
Yes. For ongoing clients and projects with repetitive text, we build and maintain a translation memory that keeps your terminology consistent and reduces costs on future work. The TM Setup add-on covers the initial build for new clients.
An apostille is a form of authentication that certifies the origin of a public document for use in countries that are part of the Hague Apostille Convention. It is typically required for birth certificates, marriage documents, court orders, and other official papers when used abroad. We can assist with the apostille process alongside the translation.
If the delivered work does not match the agreed brief, we offer free revisions within 14 days of delivery. If the fundamental quality is genuinely below what was specified and revision cannot resolve it, we will discuss a partial or full refund. See our full Refund Policy for the conditions.

Have a project to translate?

Send us the files and we will reply with a fixed quote within a few hours.

Ask us anything
We reply within one working day.
Received. We will be in touch shortly.